Вам помочь или не мешать?
Наша учительница всё очень запутала, но с помощью Джека я всё поняла!
Оказалось, это очень просто, самое простое, что я выучила в эти десять месяцев.
читать дальшеВот дом,
Который построил Джек.
А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это веселая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот пес без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это корова безрогая,
Лягнувшая старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это старушка, седая и строгая,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это ленивый и толстый пастух,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот два петуха,
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Немецкий
Dies ist das Haus, das Jack gebaut hat
Das ist das Haus, das Jack gebaut hat
Das ist der Malz, der in dem Haus liegt,
das Jack gebaut hat
Das ist die Ratte, die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist die Katze, die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist der Hund, der die Katze ärgert,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist die Kuh, mit den gebogenen Hörner,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist das völlig verlassene Mädchen,
das die Kuh
mit den gekrümmten Hörner gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte gegessen hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag, das Jack gebaut hat
Das ist der völlig
verlumpte und dreckigen Mann,
der das ganz verlassene
Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit
den gekrümmten Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte gegessen hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag, das Jack gebaut hat
Das ist der rasierte und geschorene Priester,
der den ganz verlumpten und dreckigen
Mann verheiratet hat,
der das ganz verlassene Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit den gekrümmten
Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag, das Jack gebaut hat
Das ist der Koch, der morgens frohlockte,
der den rasierten
und geschorenen Priester weckte,
der den verlumpten und dreckigen
Mann verheiratet hat,
der das ganz verlassene Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit den gekrümmten
Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag,
das Jack gebaut hat
Das ist der Bauer der sein Getreide mäht,
der den Hahn hielt, der morgens krähte,
der den rasierten und geschorenen
Priester weckte,
der den verlumpten und dreckigen
Mann verheiratet hat,
der das ganz verlassene Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit den gekrümmten
Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag,
das Jack gebaut hat
Оказалось, это очень просто, самое простое, что я выучила в эти десять месяцев.
читать дальшеВот дом,
Который построил Джек.
А это пшеница,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это веселая птица-синица,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот кот,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот пес без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это корова безрогая,
Лягнувшая старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это старушка, седая и строгая,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
А это ленивый и толстый пастух,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Вот два петуха,
Которые будят того пастуха,
Который бранится с коровницей строгою,
Которая доит корову безрогую,
Лягнувшую старого пса без хвоста,
Который за шиворот треплет кота,
Который пугает и ловит синицу,
Которая часто ворует пшеницу,
Которая в темном чулане хранится
В доме,
Который построил Джек.
Немецкий
Dies ist das Haus, das Jack gebaut hat
Das ist das Haus, das Jack gebaut hat
Das ist der Malz, der in dem Haus liegt,
das Jack gebaut hat
Das ist die Ratte, die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist die Katze, die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist der Hund, der die Katze ärgert,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist die Kuh, mit den gebogenen Hörner,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus liegt, das Jack gebaut hat
Das ist das völlig verlassene Mädchen,
das die Kuh
mit den gekrümmten Hörner gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte gegessen hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag, das Jack gebaut hat
Das ist der völlig
verlumpte und dreckigen Mann,
der das ganz verlassene
Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit
den gekrümmten Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte gegessen hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag, das Jack gebaut hat
Das ist der rasierte und geschorene Priester,
der den ganz verlumpten und dreckigen
Mann verheiratet hat,
der das ganz verlassene Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit den gekrümmten
Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag, das Jack gebaut hat
Das ist der Koch, der morgens frohlockte,
der den rasierten
und geschorenen Priester weckte,
der den verlumpten und dreckigen
Mann verheiratet hat,
der das ganz verlassene Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit den gekrümmten
Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag,
das Jack gebaut hat
Das ist der Bauer der sein Getreide mäht,
der den Hahn hielt, der morgens krähte,
der den rasierten und geschorenen
Priester weckte,
der den verlumpten und dreckigen
Mann verheiratet hat,
der das ganz verlassene Mädchen geküsst hat,
das die Kuh mit den gekrümmten
Hörnern gemolken hat,
die den Hund geschüttelt hat,
der die Katze geärgert hat,
die die Ratte getötet hat,
die den Malz gegessen hat,
der in dem Haus lag,
das Jack gebaut hat
@темы: Немецкий язык, литература